Наконец-то у меня есть книга «Все, что блестит» за авторством Рея Чандлера. Эта книга, полностью основанная на словах Эвана Чандлера, является самым железобетонным доказательством невиновности Майкла Джексона.
Братья Чандлеры не были настолько умны, чтобы полностью придумать новую историю, поэтому они излагают те же события, которые происходили на самом деле, и в той же последовательности, в какой они происходили. Они только добавляют свои объяснения и оправдания этих событий. Но если убрать «объяснения и оправдания», и обращать внимание только на последовательность событий, то факт фальшивых обвинений и вымогательства будет очевиден.

Данным постом я начинаю серию статей по книге Чандлеров. Из этой книги, с привлечением других источников, мы увидим день за днем, минута за минутой, как зародился и развивался вымогательский план Эвана Чандлера.
Но сначала поговорим о самой книге и обстоятельствах ее появления.
ЧАСТЬ 1. КНИГА БРАТЬЕВ ЧАНДЛЕРОВ
25 января 1994 года Эван Чандлер и Джун Чандлер подписали с Майклом Джексоном мировое соглашение, в котором Майкл Джексон не признавал себя виновным по обвинениям в домогательствах — и Чандлеры поставили под этим свою подпись, удостоверяя, что они с этим согласны. В мировом соглашении Чандлеры обязывались больше не обвинять Майкла Джексона публично, то есть в прессе, на телевидении и так далее.
В пункте 11 параграфа 7 мирового соглашения, Чандлеры, а также их «юристы, агенты, представители в прессе, партнеры, наследники… и любые прочие» обязались не использовать информацию в коммерческих целях. В подпункте (b.) Чандлеры, а также их «юристы, агенты, представители в прессе, партнеры, наследники… и любые прочие» обязались не выдвигать на любом публичном форуме никаких дальнейших жалоб или заявлений, которые обвиняли бы Джексона в каком-либо неправомерном поведении по отношению к Несовершеннолетнему или любой другой персоне».
Но не успели просохнуть чернила на соглашении, как Эван Чандлер нарушил свои обязательства — и именно в коммерческих целях. В книжные издательства стали поступать звонки от его брата, Реймонда Чарматца; он предлагал им купить книгу, которая якобы представляет факты, доказывающие вину Майкла Джексона, и объяснял, что книгу написал он, Реймонд, а материалы для нее ему Эван Чандлер.
Джудит Риган, редактор и владелица издательства «Риган Букс», рассказала об этом на радио-подкасте SiriusXM:
«Всего через несколько дней после соглашения между Чандлерами и Джексоном мне позвонил дядя Джордана. Он хотел издать книгу, в которой в деталях рассказывал об обвинении в растлении, выдвинутом против Майкла Джексона. Он сказал, что отец Джордана предоставил ему всю необходимую информацию для книги, и что пункт о неразглашении не распространяется на эту книгу, поскольку её автор — он».
Мы сейчас не знаем точной даты, когда Джудит Риган заявила об этом. Но газета «Чикаго Сан-Таймс» доложила об этих словах Джудит Риган уже 4 февраля 1994 года. Понятно, что Риган выступила в подкасте еще раньше, а звонок ей от Реймонда был за несколько дней до этого, к тому же она была далеко не единственная, кому он звонил. Так что Реймонд Чарматц начал искать покупателя на книгу уже буквально на следующий день после подписания соглашения.
Реймонд объяснял издателям, что он не считает себя связанным мировым соглашением Чандлеров с Джексоном. Действительно, в перечне тех, кому Чандлеры обязывались не раскрывать информацию, не было конкретного слова «брат». Однако там были «…партнеры, наследники… и любые прочие», и конечно же Чандлеры не могли не понимать, что соглашение, по сути, обязывает их не раскрывать информацию НИКОМУ.
«Чарматц» — настоящая фамилия Эвана и Реймонда. Как утверждал кто-то из приятелей Эвана в интервью для статьи Мэри Фишер, Эван сменил фамилию потому, что она «звучала слишком по-еврейски». Реймонд же утверждал, что Эван сменил фамилию потому, что фамилию «Чарматц» было сложно запомнить его пациентам.
Как бы то ни было, сам Реймонд носил свою настоящую фамилию как минимум до конца 1993 года, и он официально сменил ее на «Чандлер» исключительно ради того, чтобы издать книгу под этой фамилией.
Писать книгу начал Эван Чандлер в июле 1993 года (после того, как его сын ему «признался» 16 июля 1993 г). Об этом нам простодушно сообщает в своей книге Дайан Даймонд, в главе 5:

«Через некоторое время после того, как его сын признался в том, что происходило между ним и его знаменитым другом, доктор Чандлер начал все записывать. Он провел многие часы, тщательно пытаясь реконструировать хронологию событий. Копия этого 42-страничного напечатанного документа в конце концов попала ко мне…».
Только интересно, каким это образом Эвану удалось «все записывать» и «тщательно реконструировать», если он и его сын Джордан много раз уверяли всех вокруг, что они НИКОГДА НЕ ОБСУЖДАЛИ ПОДРОБНОСТЕЙ?
Джордан в беседе с Гарднером говорит, что 16 июля он сказал отцу «да», «и на этом все».
В книге Рея Чандлера, о том же эпизоде 16 июля, приведены слова Эвана: «Мы никогда не говорили об этом снова».
Дайан Даймонд в главе 6 тоже это подтверждает, описывая то, что она узнала из «дневника Эвана». Даймонд пишет о том, как 17 августа Эван отвел Джорди к психиатру Мэтису Абрамсу, а после беседы Джорди с доктором Абрамсом, отец и сын пошли перекусить:

«За ланчем в соседней «Чизкейк Фактори» в Брентвуде, мальчик сказал своему отцу только, что он себя чувствует «хорошо», теперь, когда наконец рассказал свой секрет. Эван Чандлер не хотел выжимать из сына детали его сексуального насилия; он хотел, чтобы Джорди рассказал ему их добровольно, когда он будет готов. Иронично, что этого так никогда и не произошло».
Да, ОЧЕНЬ иронично, что этого так никогда и не произошло — что Джорди так никогда и не рассказал отцу детали «своего насилия». Только как же тогда Эвану удалось написать этот 42-страничный документ со всеми подробностями «насилия» (документ цитируется в книге Даймонд)? Эван был ясновидящим? Или, что более правдоподобно: после того, как 16 июля Джорди согласился участвовать в затее своего отца, Эван начал писать сценарий для своего сына — тот самый сценарий, который Джорди и повторял потом психиатрам и полицейским.
В течение месяца после «признания» Джордана, Эван еще надеялся стрясти с Майкла Джексона денег по-тихому, не предавая огласке фальшивые обвинения. Но 16 августа Джун Чандлер подала в суд заявление, чтобы Эван вернул ей сына, судья велел Эвану вернуть сына матери в этот же день, и вот тогда Эван отвез Джорди к Мэтису Абрамсу «доложить о насилии», что инициировало полицейское расследование.
Шесть дней спустя, 23 августа, о полицейском расследовании узнал весь мир. Теперь Эвану терять было нечего, и он решил воспользоваться бешеным вниманием прессы и превратить свой «сценарий домогательств» в продаваемую книгу. С этой целью он вызвал к себе брата, Реймонда Чандлера, и они немедленно приступили к творчеству.
Из заявления самого Реймонда Чандлера от 4 ноября 2004 года:
«Через два дня после того, как скандал о домогательствах к детям Майкла Джексона стал известен публике в августе 1993 года, Реймонд Чандлер переехал из своего дома в Санта-Барбаре в Лос-Анджелес и начал собирать информацию и проводить интервью с персонами, прямо или косвенно связанными с обвинениями в домогательствах.» (…)
«С конца августа 1993 года до декабря 1993 года я жил в доме Эвана и Джордана Чандлеров в Лос-Анджелесе. В течение того времени я много разговаривал с Эваном Чандлером, Джорданом Чандлером, Джун Чандлер (мать Джордана), и другими персонами, прямо или косвенно связанными с обвинениями в домогательствах».
О том, что это было за заявление от 4 ноября 2004 года, и почему Рей Чандлер в нем так смело откровенничает, я расскажу чуть позже. А пока вернемся ко времени после подписания мирового соглашения, и к тому, как Рей начал предлагать эту книгу издательствам. Вот что он сам пишет в том же самом заявлении:
«Вскоре после того, как гражданский иск Джордана Чандлера против Майкла Джексона был урегулирован в январе 1994 года, я поехал в Нью-Йорк, чтобы найти издателя для моей книги. Статья об этом факте появилась в «Нью-Йорк Пост». Подлинная и верная копия данной статьи приложена как «Вещдок D». (По запросу моего брата и его адвоката я не опубликовал книгу в то время)».
Без запроса брата и его адвоката Рей не стал бы и предлагать книгу издателям. Он не опубликовал ее по той простой причине, что никто не желал ее покупать.
Тем временем копия 42-страничного «сценария домогательств» Эвана Чандлера попала в руки Виктора Гутьерреса. 9 мая 1994 г Гутьеррес выступил с этими бумагами в телепередаче Дайан Даймонд «Хард Копи». В то время Гутьеррес называл писанину Эвана «дневником Эвана Чандлера». Так этот «дневник» и достался Дайан Даймонд.
Позже Гутьеррес переименовал «дневник Эвана» в «дневник Джорди Чандлера», и на его основе написал свою книгу.
Никто не желал покупать книгу Рея Чандлера, и в конце концов в 2004 году Рею пришлось открыть собственное издательство и напечатать книгу самому, под названием «All That Glitters: The Crime And The Cover-up» — «Все, что блестит: Преступление и Укрывательство». Первая, основная часть названия (All That Glitters) является частью афоризма «All that glitters is not gold». В буквальном переводе этот афоризм звучит так: «Все, что блестит, не является золотом», ну а по-русски: «Не все то золото, что блестит». По-хорошему, название книги на русский следовало бы перевести как «Не все то золото…», чтобы русский читатель понимал его суть и смысл. Но уже так сложилось, что мы привычно называем эту книгу «Все, что блестит».

Теперь интересный вопрос: кто писал эту книгу? Рей или Эван?
Пока я не прочитала книгу полностью, я была уверена, что ее мог написать только Эван. Потому что именно Эван имел давнее желание писать, и он имел некоторый писательский опыт. Эван мечтал стать сценаристом и написал несколько киносценариев (которые, правда, никто не купил). И сама книга начинается чисто по-голливудски: с перечня персонажей, озаглавленного как «Cast of Characters» — «Актерский состав». Видимо, начиная писать эту книгу, Эван мечтал не только издать ее, но и поставить по ней фильм. Вдумайтесь: фильм о домогательствах к своему сыну.

Реймонд всю жизнь проработал строителем, и писательской жилки за ним не наблюдалось. Поэтому сначала я сомневалась, что Рей написал в книге хоть одно слово. Однако ближе к концу книги даются подробные юридические объяснения, которых Эван написать бы не сумел. Скорее всего, юридические пояснения писал именно Рей, который к моменту издания книги отучился в юридической школе. При этом я не вижу разницы стилей в начале книги, и в конце, там, где юридические пояснения — похоже на то, что книгу писал один человек. Хотя, если я не вижу разницы стилей, это не значит, что ее нет.
В любом случае, мы знаем о существовании 42-страничного «сценария», который Эван писал еще до того, как об обвинениях стало известно, и который стал основой книг Рея Чандлера и Виктора Гутьерреса. И в своем заявлении 2004 года Рей говорит, что они с Эваном начали писать книгу вместе. Так что я называю эту книгу «книгой братьев Чандлеров».
Книга Рея Чандлера вышла 12 сентября 2004 года. При этом Рей сделал собственный веб-сайт (www.ATGbook.com, ныне он не функционирует). На веб-сайте Рей предлагал (за деньги) дополнительные «документы», которые не поместились в книгу.
В сентябре-октябре, перед выходом книги и после ее выхода, Рей давал множество интервью в печати и на ТВ, рекламируя свою книгу и «документы» на своем сайте. Вот в этой статье от 10 сентября 2004 г, сказано: «Чандлер обещает, что к 12 сентября его веб-сайт будет полон копий юридических документов и интервью с психиатрами, которые поддержут его истории».
Сама книга также содержала рекламу «важных документов» на его сайте:
Подвернутая сторона обложки гордо обещает, что книга Рея предоставит читателю ФАКТЫ:

«…Помимо слухов и домыслов, факты никогда не были раскрыты — ДО СЕГО МОМЕНТА. В книге «Все, что блестит» Рей Чандлер, дядя того мальчика, предоставит твердые свидетельства. С того дня, когда мальчик впервые встретил Майкла, через шесть месяцев безумства прессы, и в болезненные годы, которые за этим последовали, эту историю рассказывает тот, кто видел своими глазами, как разворачивались события, и у него есть доказательства, чтобы это подтвердить…»
Дальше, в авторском вступлении к книге, продолжается реклама платных документов на сайте Рея:
«Многие ключевые документы, обсуждаемые в этой книге, представлены полностью в интернете на http://www.AllThatGlittersbook.com или http://www.ATGbook.com. За исключением нескольких имен, вставленных, чтобы защитить тайну личной жизни несовершеннолетних, документы не редактированы. Читатель будет информирован символом “´ƚ”, если документ доступен онлайн. Нет необходимости смотреть какие-то документы онлайн, чтобы понять их использование в этой книге, однакоо читатель получит больше знаний об их значении, если посмотрит».
(Не знаю, почему Рей выбрал именно значок «кинжал» (типографский крестик) для того, чтобы отметить, какие документы доступны на его сайте. Иронично, что в типографике принято таким значком помечать сомнительные утверждения.
Подытожим то, что Рей говорил о бумагах, которыми он владеет:
— «твердые свидетельства»
— «эту историю рассказывает тот, кто видел своими глазами, как разворачивались события»
— «у него есть доказательства, чтобы это подтвердить…»
— «ключевые документы».
В это же самое время, когда Рей трещал о своих «ключевых документах» из каждого утюга в США, прокурор Том Снеддон искал способы затащить в суд Джордана Чандлера — и попытки оказались неудачными для прокурора. Не удивительно ли, что при этом к родному дяде Джордана Чандлера с кипой «ключевых документов» под мышкой, прокурор не проявил НИ МАЛЕЙШЕГО интереса?
Зато мгновенно отреагировали адвокаты Майкла Джексона: 19 сентября 2004 г они выписали и 23 сентября вручили Реймонду Чандлеру повестку в суд, с требованием принести и предъявить все эти документы. Чтобы не упустить ни единой бумажки, адвокаты Джексона перечислили подробно, в 10 пунктах, все возможные бумаги по этому делу — абсолютно любой клочок, где может хотя бы упоминаться Джордан Чандлер и Майкл Джексон с 1 января 1992 года, а также любые документы или переписка с организациями, связанными с тем расследованием: Детская Служба, полиция и т.д.
Реймонд Чандлер произвел около 100 страниц юридической переписки, в которой он отбивался от повестки в суд с таким остервенением, словно речь шла о его жизни и смерти. В конце концов, прикрываясь «законом щита» для журналистов, ему удалось отбиться от повестки, и он так и не явился в суд.
Вот два документа от 25 октября 2004 года: в первом документе Рей отвечает на каждый пункт требований адвокатов Джексона в том духе, что на самом деле у него ничего такого нет, кроме вырезок из общедоступных газет, а во втором документе Рей просит «опечатать» его переписку с прокуратурой, с тем, чтобы никто не узнал о том, что его пытались вызывать в суд.
Раньше в этом посте я упоминала о заявлении Рея Чандлера от 4 ноября 2004 года, в котором он удивительно откровенен. Он был так откровенен потому, что надеялся, что эти документы никто не увидит. Он просил «опечатать» свои ходатайства и заявления — таким образом он хотел воспользоваться правилом о неразглашении повесток, принятым специально для СВИДЕТЕЛЕЙ ЗАЩИТЫ Майкла Джексона. Среди свидетелей Майкла было много знаменитостей, видимо поэтому было принято такое правило. И Рей, «борец за правду от имени своего несчастного племянника», что называется, НЕ ПОБРЕЗГОВАЛ воспользоваться юридической привилегией для СТОРОННИКОВ «обидчика» его племянника.
Вот этот 70-страничный (!) документ от 4 ноября 2004 года, в котором Рей просит аннулировать его повестку в суд. Он ссылается на то, что поскольку он выпустил книжку, его можно считать журналистом, и поэтому он не обязан выдавать свои материалы. Тем не менее он готов показать судье все документы, которые у него есть, чтобы судья убедился, что они не представляют никакой ценности для суда — но только при условии, что судья будет смотреть эти документы in camera, то есть, только судья и больше никто.
И цитата из этого монументального документа:
«Я не был свидетелем и не обладаю личными знаниями о сексуальном домогательстве Майкла Джексона к моему племяннику Джордану Чандлеру».
Так где же правда, Рей?
В твоей книжке, где утверждается, что «эту историю рассказывает тот, кто видел своими глазами, как разворачивались события» и «у него есть доказательства, чтобы это подтвердить…»?
Или в твоих заявлениях суду, где ты утверждаешь, что у тебя «ничего такого нет, кроме вырезок из общедоступных газет», и что ты «не был свидетелем и не обладаешь личными знаниями»?