«Свидетельства» Эвана Чандлера

В самом начале моего исследования дела Майкла Джексона, когда я читала запись телефонного разговора Эвана Чандлера и Дэйва Шварца, меня зацепило упоминание о «свидетельствах» (evidence). Эван не говорит, что это за свидетельства, о чем они и касаются ли они Джорди. Но судя по тому, как он это говорил, я подумала, что речь идет о чем-то реальном — это не было выдумано на ходу, Эван на самом деле верил в наличие каких-то свидетельств. А учитывая, что ко времени разговора он уже был знаком с Виктором Гутьерресом, «свидетельства», вероятно, исходили именно от ВГ.

С тех пор, читая книги, интервью и статьи о расследовании 1993 года, я всегда присматривалась к текстам — не мелькнет ли где упоминание о чем-нибудь, что могло бы сойти за «свидетельство преступления Джексона»? Пару раз я наткнулась на упоминание о том, что полиция «искала следы выплат мальчикам» — и эти мифические «выплаты» были единственным реальным кандидатом на то, что мог Гутьеррес наобещать Эвану.

А на днях я нашла сведения, которые убедили меня окончательно, что да, именно документы о «выплатах мальчикам» и «соглашения с родителями» и наобещал Гутьеррес Эвану Чандлеру. И эти документы были действительно предложены — но оказались, естественно, фальшивкой.

Вы только представьте себе, насколько Эван был уверен, что Майкл одарит его 20 миллионами! Эван не только рассчитывал на то, что Майкл побоится огласки таких ужасных обвинений — Эван думал, что Майкл уже платил многим родителям, и поэтому легко согласится заплатить и ему. А когда Майкл ему отказал 4 августа, Эван не только обиделся на отказ, он, полагаю, еще и обиделся на то, что другим платили, а ему — шиш!

Вот что 8 июля 1993 года говорил Эван Ч. о «свидетельствах» в телефонном разговоре с Дэйвом Ш.:

***

Ш: Ты считаешь, он плохой человек?

Ч: Майкл?

Ш: Да.

Ч: Он ужасный человек. Хуже, чем плохой.

Ш: Ага. А почему ты так думаешь?

Ч: У меня есть тому свидетельство.

Ш: Ага.

Ч: Ты тоже в это поверишь, когда услышишь

***

Ш: Ты должен объяснить мне, почему ты думаешь, что это так плохо влияет на его психику.

Ч: У меня есть свидетельство.

Ш: Знаю, но что… я не знаю, какое свидетельство. Я не понимаю, о чем ты говоришь.

Ч: Ну, ты увидишь.

Ш: Но почему ты не можешь мне сказать? Я клянусь…

Ч: Придёшь в суд и увидишь это на огромном грёбаном экране

Ш: Но что…

Ч: …и тогда ты поймёшь, о чём я говорю… И услышишь это в записи на пленке… Ты все это услышишь. Ты увидишь всё, как увидел я. Это стоило мне тысяч, десятки тысяч долларов… получить ту информацию, которую я получил, и я… ты знаешь, у меня нет таких денег… но я потратил их, и готов потратить ещё, и готов… готов совсем разориться…

***

Ч: Свидетельство уже заперто в надежном месте

Ш: Угу.

Ч: …и его достанут только (помехи) позволить достать, и все. Если они не поговорят со мной завтра, его достанут.

Ш: Окей. Но позволь спросить…

Ч: (одновр, неразб) Майкл Джексон… карьера Майкла Джексона, Дэйв. Он будет унижен просто невероятно. Ты не поверишь. Он сам не поверит в то, что с ним произойдет.

___________________________________

Это отрывки из трех разных мест их разговора, и каждый раз Эван прибавляет дополнительные и весьма ощутимые подробности, которые складываются в единую картину — и поэтому я уверена, что он говорит о чем-то вполне определенном. Если суммировать подробности, то это «свидетельство»: «подтверждает, что Майкл плохой», «его (свидетельство) можно услышать, увидеть на экране, услышать в записи на пленке», «Эван его уже видел», оно стоило Эвану десятки тысяч долларов, а теперь заперто в надежном месте, и его достанут только «если они не поговорят со мной завтра». Причем «заперто» свидетельство не самим Эваном, а кем-то другим, и достанет его тоже не Эван, а кто-то другой.

Эван говорит «evidence» (свидетельство), а у этого английского слова нет множественного числа, так что он мог иметь в виду как какой-то один документ (например, одно соглашение), так и несколько разных предметов (например, несколько соглашений и какие-нибудь видео).

Теперь вернемся в прошлое и посмотрим, что происходило в августе-сентябре 1993 года.

Как известно, расследование по Чандлерам началось 17 августа 1993 г — в тот же день, когда доктор Абрамс сообщил об истории Джордана в Детские службы. Начала расследование полиция Лос-Анджелеса (ЛАПД). Где-то после 23 августа к ЛАПД присоединилась полиция Санта-Барбары (СБПД).

Уже через две недели, 7 сентября 1993 г, в таблоиде «Глоуб» вышла статья о «выплатах мальчикам», и затем 14 сентября еще одна, в которой даже имелась фотокопия якобы соглашения между Майклом Джексоном и родителями. На этом «соглашении» не было ни подписей, ни печатей, ни шапок официальных бланков – то есть, напечатать этот текст мог кто угодно. Первой статьи у нас пока нет, но есть вторая (об этом дальше), и в ней настолько отчетливо видна рука Гутьерреса, что не вызывает сомнения: именно он состряпал эти бумажки.

В книге Чандлеров об этих событиях — звенящая тишина. Звенящая, но говорящая. Представьте себя в тот момент на месте Эвана: его сын «признался», что его домогались, Эван выступил против «самого» Майкла Джексона, в деле участвуют два отделения полиции, сторона Джексона обвиняет Эвана в вымогательстве, Барри Ротман так перепугался, что вышел из игры и нанял адвоката по уголовным делам, чтобы защищаться от обвинений в вымогательстве, Эван тоже нанял адвоката и трясется, что может сесть в тюрьму, если не появятся хоть какие-нибудь подтверждения его истории — и вдруг такой подарок от прессы, как «соглашения Джексона с родителями мальчиков».

Разве не должны были Эван и Рей схватить эти статьи и помчаться с ними в полицию? Если полиция, конечно, не вцепилась в эти статьи первой. Несомненно, полиция расследовала эти бумажки, и выяснила, что они фальшивые. Именно поэтому Чандлеры в книге о них даже не заикаются. Словно их никогда и не было.

Итак, 7 сентября пресса напечатала байки о том, что Джексон платил мальчикам, однако, несмотря на это, когда 9 сентября (еще до подачи иска) Ларри Фельдман встретился с Говардом Вейцманом и предложил уладить дело деньгами, Вейцман послал его лесом.

(Если кто не помнит, Ларри Фельдман — адвокат Чандлеров, Говард Вейцман — адвокат Майкла Джексона).

Чандлеры откровенно признают это в своей книге на стр. 173, где описывается разговор Эвана с его адвокатами 13 сентября (их гражданский иск был подан 14 сентября):

— Шанс невелик [на урегулирование], — сказал Ларри. — Там есть этот черный адвокат, который звонил мне и сказал, что он встречался с людьми из службы безопасности Майкла в Москве до того, как туда прилетел Берт [Филдс], и, в общем, они не собираются идти на урегулирование. Мы с Ричардом [Хиршем] встретились с Вейцманом в четверг [9 сентября], и мы оба уверены, что сделки не будет.

Говард перезвонил мне позже в тот день, он хотел узнать, зачем мы спешим с подачей иска. Я сказал: «Говард, не думаю, что нужна спешка, если мы все говорим об одном и том же. Если мы говорим об одном, тогда дай мне какой-нибудь знак, что мы будем говорить серьезно — не с Пелликано, а с реальными людьми — и тогда спешки не будет. Просто дай мне что-нибудь, чтобы я мог объяснить этим родителям, почему они должны ждать. Ты не сказал ни слова, ты ничего не сказал. Этим ты говоришь мне, что ничего не решаешь. Ты говоришь мне, что никто не хочет встречаться».

И он ничего не ответил. Это было в четверг вечером. Мы договорились с Говардом, что он ничего не будет отвечать прессе ни на что из этого. Все должно было быть по-тихому. А в воскресенье он в газетах. Это нарушение договоренности.

— О чем ты говоришь, Ларри? — спросил Эван.

— Вейцман сказал [в прессе], что, может, Глория отказалась от дела потому, что она не верит мальчику. Я, на х*й, разнес его! Они тут водят нас за нос.

В этом отрывке Чандлеры в очередной раз признают, что с самого начала они хотели денежного соглашения. Ларри Фельдман даже готов был не подавать никакого иска, если адвокат Майкла, Говард Вейцман, хотя бы намекнет ему, что будет соглашение — но Вейцман этого не сделал.

Теперь поговорим о самих этих статьях от 7 и 14 сентября.

Выпуск «Глоуб» от 14 сентября нашла Linande51. Почему-то она пишет, что этот выпуск — от 16 сентября, хотя в двух местах журнала указано именно 14-е.

«Свидетельства» Эвана Чандлера, изображение №1
«Свидетельства» Эвана Чандлера, изображение №2

Этот выпуск целиком посвящен обвинениям против Джексона. На обложке слева перечислены статьи: про Маколея Калкина, про «секретную комнату в спальне Джексона», про Эммануэля Льюиса и про Джорди Чандлера — для тех, кто в теме, по одним только этим заголовкам понятно, что источником всех этих историй был Гутьеррес. Справа на обложке не видно названий статей, но одна из них – как раз про «выплаты».

«Свидетельства» Эвана Чандлера, изображение №3

Теперь посмотрим, что пишут в самой статье:

«Свидетельства» Эвана Чандлера, изображение №4

В начале статьи мы читаем вот такое совершенно бездоказательное заявление:

«Газета получила документ, предположительно подписанный представителем Майкла, который, по-видимому, является выплатой Калкиным, чтобы те молчали об отношениях, которые были у него с ребенком-звездой.

Люди Джексона назвали этот документ фальшивкой, но копы не собираются просто верить им на слово. Они поджарят Майкла на углях, выпытывая все об этом».

Что значит «предположительно подписанный»? Это значит, что автор статьи не видел ничьей подписи, но фантазирует, что она была?

Что значит «по-видимому, является выплатой Калкиным»? Что имя Калкина не упомянуто, но автор фантазирует, что речь про Калкиных?

Или все это значит, что автор статьи вообще не видел никакого документа, и только «слышал» о нем от «источников»? Или даже сам придумал?

И, конечно, копы не верят на слово людям Джексона — как же, нужны доказательства! — однако, те же самые копы, не смущаясь, заявляют в течение многих лет подряд, что без каких-либо доказательств верят на слово Джорди Чандлеру…

И какая это «газета» получила документ? В тексте сказано неопределенно: «a newspaper» (то есть, «какая-то газета»). Это они не о себе говорят.

Другими словами, эта статья рассказывает, что «неизвестно какая газета», неизвестно когда получила неизвестно какой документ, на котором может быть есть подпись представителя Джексона, а может и нет подписи представителя Джексона, а может, нет вообще никакой подписи, или есть подпись, но не представителя… и этот документ может являться «выплатой» Калкину, а может не являться выплатой Калкину, может являться выплатой, но не Калкину, а может вообще не являться выплатой…

Главное «блюдо» в статье (см. печатный текст внизу слева) — отрывок из якобы соглашения между «Организацией Майкла Джексона» («Michael Jackson Organization») и матерью одного мальчика. Имя матери замазано. Получается, это какое-то второе соглашение? В начале статьи они говорят про «предположительное» соглашение «по-видимому с Калкиным» – если они видели имя матери на этом соглашении, то должны были знать, с Калкиными оно или нет.

Начнем с того, что фирмы под названием «Michael Jackson Organization» вообще никогда не существовало. И автор статьи мог легко это проверить и выкинуть «соглашение» сразу же.

В тексте сказано, что составлено оно 7 июля 1992 г (абсурдная дата, ибо еще с середины июня Майкл находился в европейском турне, и он не вернется в США до ноября — кто будет подписывать это «соглашение»? Только «Организация»?).

Также сказано, что «Организация» обязуется не встречаться с сыном истицы, не звонить ему по телефону и так далее, выплатить 600 тыс. долларов «после подписания данного соглашения» (размытая формулировка — типа, после дождичка в четверг), и не вымогать, не запугивать, не клеветать на истицу в будущем.

Заметьте, это все обязуется делать только «Организация» — а самому Майклу лично, видимо, нисколько не запрещено ни звонить, ни встречаться, ни клеветать, ни запугивать. 🙂 Причем, даже «Организация» легко может запугивать и клеветать на мальчика, ибо в отношении мальчика ничего такого не запрещено, только в отношении матери.

Короче говоря, дилетантская чушь.

В тексте статьи приведены слова «эксперта по печатным текстам Лилиан Ньюман», которая уверенно заявляет, что текст «соглашения» и расположенный под ним отрывок из письма Берта Филдса отпечатаны на одной машинке (то есть, в офисе Филдса). Хотя невооруженным взглядом видна разница, например, в запятых, в буквах «d», в расстоянии между строчками и так далее.

Это утверждение — что «соглашение» напечатано в офисе Филдса — позволило Филдсу лично от себя в октябре 1993 г подать на «Глоуб» 10-миллионный иск о клевете. 18 февраля 1994 г «Глоуб» пошел на мировое соглашение и выплатил Филдсу неназванную сумму. Подозреваю, что «Глоуб» даже написал опровержение в одном из выпусков — было бы интересно это найти.

«Свидетельства» Эвана Чандлера, изображение №5

А автор статьи — Джим Миттиджер (Jim Mitteager) — думаю, здорово посмеялся над экспертшей, поскольку текст «документа» напечатал он сам на собственной машинке. Миттиджер никогда не получал в руки никакого соглашения — ни фальшивого, ни реального. Текст этого соглашения ему наговорила по телефону загадочная женщина по имени Тайлиа Ши (Taylea Shea).

Джим Миттиджер
Джим Миттиджер

(К слову, Джим Миттиджер, который писал для «Нэшнл Инквайрер» и «Глоуб», позже был уволен из обоих изданий за сексуальные домогательства).

Откуда мы знаем про Тайлиа Ши:

Пол Барези (Paul Barresi) — бывший порноактер, таблоидный брокер (т. е., продавец сплетен в таблоиды) и по совместительству немножко частный детектив. В 1997 году Барези по каким-то делам направился к Джиму Миттиджеру, а оказалось, что тот недавно умер от рака. Также оказалось, что перед смертью Джим велел своей жене отдать Полу Барези свои аудиозаписи — Джим записывал свои телефонные разговоры с поставщиками сплетен. (эта история отсюда). Хотя, возможно, Барези эти пленки у жены Миттиджера попросту купил.

Барези переписал эти пленки на бумагу (то есть, сделал транскрипты разговоров), и частью своих записей поделился с журналистом Роджером Фридманом (Roger Friedman) в 2005 году.

Фридман рассказывает об этом:

Среди транскриптов Роджер Фридман обнаружил тот, на котором в 1993 году женщина по имени Тайлиа Ши зачитывала Миттиджеру по телефону тот самый текст «соглашения», который потом появился в таблоиде «Глоуб» 14 сентября 1993 г. Миттиджер слышал его только по телефону. А значит, напечатал сам.

В статье «Глоуб», как вы помните, имя истицы (матери мальчика) было замазано. Так вот, Фридман сообщает нам, что Тайлиа Ши, зачитывая текст, назвала мальчика по имени «Брендон П. Ричмонд» и его мать «Ева Ричмонд». Также Тайлиа говорит на пленке, что этот документ напечатан в офисе Берта Филдса — что, как мы уже знаем, было ложью.

Никакого «Брендона П. Ричмонда» среди знакомых Майкла Джексона никогда не было. Журналисты предположили, что речь могла идти о Брендоне Адамсе (с которым Джексон снимался в «Moonwalk») — только как соглашение могло заключаться на псевдоним? Как в этом случае люди получили бы деньги?

Но Роджер Фридман все же решил проверить версию с Адамсом. В январе 2005 года (когда он получил эти записи), он встретился с семьей Адамсов, и те сказали, что никакой Евы Ричмонд они не знают, а мать Брендона Адамса вообще зовут Маркита Вудс. Бабушка Брендона заверила, что никаких 600 тыс. долларов они не получали. Семья живет в скромном доме на Болдвин-Хиллс, Калифорния в течение 30 лет. Сам Брендон, которому на тот момент было 25 лет, сказал: «Могу лишь мечтать о 600 тысячах. У меня нет денег». К тому же Адамсы никогда не были в Неверленде, только посетили однажды дом Джексонов в Энсино, и их общение с Джексоном окончилось задолго до 1992 года.

На записях Миттиджер также сообщал своему редактору, что Тайлиа Ши имеет «шокирующий материал» о Дэвиде Геффене и Киану Ривзе, и многих других. Некоторые из этих историй потом попали в таблоиды, но все они в итоге оказались ложью.

Роджер Фридман пытался разыскать эту Тайлию Ши. Оказалось, что у нее было несколько разных имен и длинный список разных адресов и телефонных номеров. Фридман разыскал один из адресов, и ее бывшие соседи отозвались о ней как о «лгунье и мошеннице», и сказали, что «она должна сидеть в тюрьме, если уже там не сидит».

Вот такие люди поставляли в прессу «новости» о Джексоне.

Фридман добавляет еще, что Тайлиа Ши утверждала, что ее источник — один из адвокатов конторы Ларри Фельдмана. Очевидно, она называла и имя, потому что Фридман нашел этого человека, и тот сказал, что никакой Ши он не знает, да и вообще, он мало что знал о деле Чандлеров, так что не мог быть ничьим источником в любом случае.

В этом же выпуске «Глоуб» упомянуто, что информация о выплатах уже появлялась в прессе «неделю назад» — то есть, примерно 7 сентября. Добавим к этому время на то, чтобы Тайлиа Ши связалась с Миттиджером, на то, что он писал статью, и получим, что история о «выплатах» возникла уже дней через 10 после того, как об обвинениях Чандлеров стало известно. Вероятно, даже раньше. А самое примечательное здесь то, что, получается, уже через 10 дней после того, как стало известно о начале расследования, кто-то смог собрать воедино все эти истории с персонажами книги Гутьерреса — Калкиным, Льюисом, Спенсом, Чандлером и т.д.

Еще одна история из того же выпуска «Глоуб» от 14 сентября 1993 г:

«Свидетельства» Эвана Чандлера, изображение №7

Когда смотришь на текст этой статьи, то такое впечатление, что читаешь книгу Гутьерреса в кратком изложении: «Ребенок-актер Джонатан Спенс и Майкл были неразлучны на съемках «Капитана ИО»…», «Очарование принца поп-музыки молодыми мальчиками впервые стало очевидно, когда он начал появляться на мероприятиях с маленьким Эммануэлем Льюисом» — те же самые имена, что и у ВГ. И те же самые слова в том же контексте: неразлучны (inseparable), очарование (fascination). А в предыдущей статье есть примечательная фраза: «Это [полицейский допрос Джексона] будет для него жестоко болезненным испытанием» — отчетливо слова садиста, радующегося страданию своей жертвы. Никому из репортеров, в их гонке за жареным материалом, и в голову бы не пришло задумываться о том, чем будет полицейский допрос для Джексона.

И еще одна история из того же выпуска «Глоуб».

«Свидетельства» Эвана Чандлера, изображение №8

Зацените заголовок: «Губительное влечение Майкла к маленьким мальчикам» и подзаголовок: «Питер Пэн или извращенец?» (Peter Pan or Pervert?)

Персонажи статьи: Мак Калкин, Китт Калкин, Джек Гордон, Латойя Джексон. Вопрос как из теста на «Айкью»: что общего у этих четырех имен? Ответ: Виктор Гутьеррес.

Самые интересные отрывки:

«Ангелок из «Один дома», упомянутый в изначальном отчете, поданном психотерапевтом предполагаемой жертвы, был опрошен полицией»

То есть, Джорди на приеме у Мэтиса Абрамса рассказывал не только свою собственную горестную историю, но и не забыл упомянуть «других мальчиков», в том числе Мака Калкина… И, насколько я помню, отчет Абрамса не был слит в прессу — откуда автор знает о его содержании?

Дальше в статье говорится о выступлении в прессе троих мальчиков в защиту Майкла (Робсона, Барнса и, видимо, Брэндона Адамса). Однако то, что сказали эти три мальчика полностью извращается. Мальчики говорили, по сути: «Да, Майкл обнимал меня, но как друг. Майкл целовал меня, но так, как целует мать. Да, я спал в кровати Майкла, но ничего такого не было». А в статье это описано так:

«Трое молодых людей выступили с рассказом, открывающим поразительные детали его странного (bizzare) влечения к маленьким мальчикам. Хотя они говорили в защиту своего поп-звездного приятеля, все трое признали, что он обнимал и целовал их и брал в свою постель».

С какого потолка взялось «влечение» и «брал»?

И заметьте, с самого начала все газеты пишут не о «вероятном преступнике, совершающем уголовное преступление — сексуальное домогательство к беззащитным детям», а о «странном влечении», «очаровании мальчиками», «брал в постель». Эти мерзкие репортеришки, которых самих всех потом поувольняли за сексуальные домогательства, пишут об этом, словно об эротической истории.

Отец Мака Калкина защищает Майкла:

«…Кит Калкин настаивает: «Майкл и мой сын — друзья, просто друзья. Любое предположение что Майкл что-то кроме друга абсолютная неправда».

Дальше описываются невинные подробности дружбы Мака и Майкла — про покупки игрушек, например, — но таким тоном, словно речь идет о чем-то неприличном. К тому же, пишут они как будто со слов Мака, однако явно не сам Мак давал им интервью. Это, вероятно, Гутьеррес знал эти истории из показаний Мака полиции (больше на то время было неоткуда это взять). Причем слова все — те же самые, что Гутьеррес употреблял в своей книге: attached (привязан), obsessed (одержим).

Теперь весьма удивительный момент:

«Оказывается, Джексон так привязался к Маку, что, как говорят, он предложил построить дом для всего клана Калкиных на территории его ранчо. Но пока семья отказывается от этого предложения».

Знаете, что мне представилось? Что эту выдуманную историю Гутьеррес рассказал Эвану, и Эван заговорил с Майклом о постройке дома только для того, чтобы Майкла «проверить», посмотреть, как Майкл отреагирует. Эван считал себя умнее и хитрее, чем он был на самом деле, и я уверена, что такой «хитрый ход» полностью в его духе. Эти постройки домов в истории таблоида про Калкиных и в истории Эвана не могут быть совпадением.

Дальше в статье внезапно упоминаются неизвестно откуда взявшиеся восемь выплат. Они даже не делают усилия, чтобы придать этому утверждению хоть какую-то достоверность:

«Среди слухов, что Луноход (Майкл) заплатил восьми своим маленьким компаньонам, чтобы они молчали, (некая) газета опубликовала документ, предположительно подписанный представителем Майкла, в котором Джеко соглашается заплатить Калкиным, чтобы те молчали о его отношениях с Маком. Представитель Джексона говорит, что документ фальшивый.»

«Документ, предположительно подписанный» уже упоминался в первой статье этого же самого выпуска «Глоуб», однако в первой статье говорилось «по-видимому (appeared), выплата Калкиным», а буквально в соседней статье они вдруг уже пишут уверенно «документ, в котором Джеко соглашается заплатить Калкиным».

И опять же: не «преступление», не «домогательства», не «абьюз» — а «отношения»

Следующий отрывок, как говорится, заставляет о многом задуматься:

«Но зять суперзвезды заявляет, что Майкл пытался «купить» маленьких мальчиков.

Джек Гордон, муж Латойи Джексон, говорит, что Майкл обращался к парам, которые вот-вот должны были родить мальчиков, и предлагал им до 1 миллиона, чтобы они позволили ему «усыновить» их новорожденных. Майкл отрицает обвинение, но Гордон заявляет, что он также предлагал «усыновить» двухлетнего».

Это настолько явно порождение больного мозга Гутьерреса, как если бы сам Гутьеррес собственноручно под этим расписался. Во всей эпопее Майкла Джексона нет другого человека, способного говорить совершенно бездоказательно полнейшую чепуху с абсолютно серьезным лицом. Мне сразу вспоминаются истории из его книги, например, о том, как охранники Неверленда лечили раненного льва и хоронили жирафа. Такой же бредовый нонсенс.

Стоит ли объяснять почему это — бред? Ну, для начала представьте, как Джексон, каждый чих которого продается за бешеные деньги, просто «обращался» к каким-то «парам», не боясь, что они расскажут прессе. И никто-таки не рассказал! Чудеса! Никто не слышал о столь странных предложениях Джексона — кроме Джека Гордона! Учитывая, что статья намекает «для чего» Джексону мальчики — они реально считают, что «для этого» Джексон открыто купил бы младенца и растил бы его лет до десяти? И если даже у него была бы такая идея — надо быть совсем идиотом, чтобы обращаться с такими запросами к ПАРАМ, когда они ВОТ-ВОТ должны родить — то есть, к полноценным семьям, ждущим своего ребенка, а не к бездомной «залетевшей» девчонке. И откуда Джексон узнавал, что у всех этих «пар» будут именно мальчики? У него в глазу был встроен аппарат для УЗИ? Но особенно впечатляет последний довод: «Джексон отрицает — но Гордон говорит, что предлагал усыновить и двухлетнего». Как будто слова Гордона про «двухлетнего» как-то отменяют отрицание Джексона. Нет, такое мог придумать только Гутьеррес, гарантирую!

Почему у Гутьерреса такие несуразные истории? Потому что он психопат — у него нет таких эмоций, как любовь, жалость, сострадание, привязанность и даже чувство страха понижено — и поэтому он не имеет понятия, как думают и чувствуют нормальные люди. И поэтому он не способен придумать такие истории, которые нормальным людям показались бы логичными.

Теперь другой аспект этой истории. Джек Гордон, между прочим, был на стороне Майкла вплоть до 29 ноября 1993 года. ЛаТойя тоже защищала Майкла, она впервые выступит со своим предательство только 8 декабря. Вопрос: почему уже 14 сентября Гутьеррес впутывает в эту историю Джека Гордона? Потому что он уже с ним знаком? И уже знает, что Гордон готов на любую подлость за хорошие деньги?..

Итак, какая картина вырисовывается из всех этих сведений?

В мае 1993 года Гутьеррес уже общается с Эваном Чандлером. В июле 1993 года Эван говорит Дэйву, что у него имеются некие «свидетельства», за которые он заплатил «десятки тысяч долларов».

Как только 23 августа об обвинениях Чандлеров стало известно в прессе, некая Тайлиа Ши вышла на Джима Миттиджера (репортера «Нэшнл Инквайрер» и «Глоуб») и стала по телефону сливать ему байки о выплатах Джексона мальчикам. В том числе она зачитала текст из якобы соглашения с мальчиком по имени «Брендон П. Ричмонд» и его матерью «Евой Ричмонд».

(Здесь можно было бы еще предположить, что Тайлиа Ши не появилась в это время, а была знакома с Миттиджером раньше. Однако, если она была знакома с ним раньше, то почему сведения про Калкина, Льюиса, Спенса, «секретную комнату» и «выплаты мальчикам» внезапно посыпались из нее только после 23 августа?)

7 сентября и 14 сентября 1993 года таблоид «Глоуб» (»Нэшнл Инквайрер», как я понимаю, не отважился) печатает статьи с туманными намеками на «выплаты восьми мальчикам», «выплаты по-видимому Калкиным» (ничем не пытаясь подтвердить эти истории) и дает фотокопию печатного текста — якобы «соглашения напечатанного в офисе Филдса». Хотя теперь знаем (благодаря Роджеру Фридману), что текст этого соглашения был зачитан Миттиджеру по телефону Тайлией Ши.

Когда в сентябре 1993 года в прессе появились эти истории о якобы «соглашениях с родителями мальчиков», полиция, конечно же, не могла просто от них отмахнуться.

«…Люди Джексона назвали этот документ фальшивкой, но копы не собираются просто верить им на слово. Они поджарят Майкла на углях, выпытывая все об этом».

Детективы ЛАПД и СБПД принялись искать следы этих мифических соглашений и аж до конца марта 1994 года не оставляли надежды их найти. Об этом пишет Роджер Фридман, пересказывая одну из «пленок Миттиджера» — запись телефонного разговора Миттиджера с главным редактором «Нэшнл Инквайрер» Дэвидом Перелом (David Perel):

«23 марта 1994 года Перел говорил Миттиджеру: «Причина, по которой в это вовлечена Лидия Энсинас, в том, что она говорит по-испански и у нее довольно хорошие отношения с Бланкой… Вчера копы взяли Лидию с собой, когда пошли в дом Бланки. [У Бланки] только шесть классов образования, так что тут проблема. Бланка очень недоверчивая… Копы ищут копии соглашений между Джексоном и родителями».

(Кстати, это именно Дэвид Перел и Джим Миттиджер в декабре 1993 года предлагали заплатить Рональду Ньюту 200 тыс. долл. за то, чтобы тот сказал, что Джексон домогался его сыновей. Перел и Миттиджер тогда хвастливо заявили, что так они «уничтожают знаменитостей». См. здесь статью Former Protégé Vouches for Jacko).

А если копы с сентября 1993 года и аж до марта 1994 года все продолжали искать копии этих мифических соглашений, то копы, вполне вероятно, обращались в банки, пытаясь отследить какой-нибудь подозрительный денежный след. И, вероятно, чеки из иска Джейн Доу — как раз и есть результат этой работы.

Как уже говорилось, банковские чеки «Джейн Доу» — это, скорее всего, копии, сделанные полицией в 1993 г, и полученные Финальди из материалов того расследования.

Пробежимся по датам чеков Джейн Доу:

19 марта 1990 — на 2500 долл

13 января 1992 г — на 150 тыс долл

21 января 1993 г — на 130 тыс долл

23 декабря 1993 г — на 600 тыс долл.

11 октября 199? (последней цифры не видно) — на 10 тыс долл

23 декабря — это разгар расследования. Только что, 20 декабря был проведен досмотр и фотографирование тела Джексона, 22 декабря Джексон в прямом эфире рассказал об этом и просил людей судить о нем, пока они не услышат все факты, и не обращаться с ним, как с преступником, потому что он невиновен. Адвокаты Джексона, разумеется, в курсе, что полиция ищет «соглашения» — и при этом Джексон так рискует, что в эти же дни переводит деньги «своей жертве», со счета своей компании буквально на глазах у полиции?

28 января 1994 г Джейн Доу (которой тогда было 19 лет) получает письмо от полиции:

«Свидетельства» Эвана Чандлера, изображение №9

Линда Рамм (офицер отдела ЛАПД по делам несовершеннолетних) пишет: «Я провожу криминальное расследование обвинений в домогательствах к детям. Возможно, вы можете располагать информацией, которая поможет мне в этом деле. Пожалуйста, свяжитесь со мной по…»

Случайность ли, что это письмо пришло Джейн Доу вскоре после того, как в банке появился чек от компании Майкла Джексона на 600 тыс. от 23 декабря? Откуда еще полиция о ней узнала и почему ею заинтересовалась? Она мало присутствовала в жизни Майкла — мы до сих пор не можем отыскать никаких ее следов, хотя жизнь Майкла задокументирована чуть ли не поминутно.

Итак, возвращаясь к основной теме этой статьи: мы имеем с одной стороны утверждения Эвана Чандлера о некоем «свидетельстве, запертом в надежном месте», а с другой стороны — ворох «соглашений с мальчиками» вместе с упоминаниями Льюиса, Спенса, Калкина, Джека Гордона, Латойи, и «секретной комнаты», возникший из ниоткуда в самом начале дела Чандлеров, причем исходит это от Тайлии Ши, утверждающей, что ее источники — в офисе Ларри Фельдмана. По-моему, одно подходит к другому, как ключ к замку.

Продолжение следует.

Добавить комментарий

Заполните поля или щелкните по значку, чтобы оставить свой комментарий:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход /  Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход /  Изменить )

Connecting to %s

Создайте сайт или блог на WordPress.com Тема: Baskerville 2, автор: Anders Noren.

Вверх ↑

%d такие блоггеры, как: